Translate

martes, 19 de enero de 2021

Theophany - Teofanía

 

ENGLISH:
Theophany (from Greek theophania, meaning "appearance of God") is one of the Great Feasts of the Orthodox Church, celebrated on January 6. It is the feast which reveals the Most Holy Trinity to the world through the Baptism of the Lord (Mt.3:13-17; Mark 1:9-11; Luke 3:21-22).


Baptism of Christ
This observance commemorates Christ's baptism by John the Forerunner in the River Jordan, and the beginning of Christ's earthly ministry. The Feast of Theophany is the culmination of the Christmas Season, which starts on December 25 and ends on January 6. In mystic commemoration of this event, the Great Blessing of Water is performed on this day, and the holy water so blessed is used by the local priest to bless the homes of the faithful.

The feast is called Theophany because at the baptism of Christ the Holy Trinity appeared clearly to mankind for the first time—the Father's voice is heard from Heaven, the Son of God is incarnate and standing physically in the Jordan, and the Holy Spirit descends on Him in the form of a dove.

This feast is also sometimes referred to as Epiphany by English-speaking Orthodox Christians, but that name more properly refers to the Western Christian feast falling on that same day and commemorating the visit of the Magi to the child Jesus. The term epiphany does appear in some of the service texts for this feast, however.

Originally, there was just one Christian feast of the shining forth of God to the world in the human form of Jesus of Nazareth. It included the celebration of Christ's birth, the adoration of the wise men, and all of the childhood events of Christ such as His circumcision and presentation to the temple as well as his baptism by John in the Jordan. There seems to be little doubt that this feast, like Pascha and Pentecost, was understood as the fulfillment of a previous Jewish festival, in this case the Feast of Lights. 


Celebration of the Feast
The services of Theophany are arranged similarly to those of the Nativity. (Historically the Christmas services were established later.)

The Royal Hours are read and the Divine Liturgy of St. Basil the Great is served with Vespers on the eve of the feast. The Vigil is made up of Great Compline and Matins. On the morning of the feast, the Divine Liturgy is served.

The Liturgy of the feast begins with psalms of glorification and praise instead of the three normal Antiphons. And the baptismal line from Galatians 3:27 replaces the Thrice-Holy.For as many as been baptized into Christ have put on Christ: Alleluia.

The Gospel readings of all the services tell of the Lord's baptism by John in the Jordan River. The epistle reading of the Divine Liturgy tells of the consequences of the Lord's appearing which is the divine epiphany.

Since the main feature of the feast is the blessing of water. It is prescribed to follow both the Divine Liturgy of the eve of the feast and the Divine Liturgy of the day itself. But most local parishes do it only once when most of the parishioners can be present. The blessing verifies that mankind, and all of creation, were created to be filled with the sanctifying presence of God.

In connection with the feast, it is traditional for the priest to visit all the homes of the faithful for their annual house blessing using the water that has been blessed at the Theophany services.

 

Troparion and Kontakion of the Baptism of The Lord


Hymns:

Troparion (Tone 1) When Thou, O Lord, wast baptized in the Jordan, worship of the Trinity wast made manifest; for the voice of the Father bore witness to Thee, calling Thee His beloved Son. And the Spirit in the form of a dove confirmed the truth of His word. O Christ our God, Who hath appeared and enlightened the world, glory to Thee.

Kontakion (Tone 4) On this day Thou hast appeared unto the whole world, and Thy light, O Sovereign Lord, is signed on us who sing Thy praise and chant with knowledge: Thou hast now come, Thou hast appeared, O Thou Light unappproachable.

Forefeast Hymns:
Troparion (Tone 4) Be thou ready, Zabulon; prepare thyself, O Nephthalim. River Jordan, stay thy course and skip for gladness to receive the Sovereign Master, Who cometh now to be baptized. O Adam, be thou glad with our first mother, Eve; hide not as ye did of old in Paradise. Seeing you naked, He hath appeared now to clothe you in the first robe again. Christ hath appeared, for He truly willeth to renew all creation.

Kontakion (Tone 4) In the running waters of the Jordan River, on this day the Lord of all crieth to John: Be not afraid and hesitate not to baptize Me, for I am come to save Adam, the first-formed man.


Eve and Afterfeast Hymn:
Troparion (Tone 4) The River Jordan receded of old by the mantle of Elisha when Elijah ascended into heaven; and the water was separated to this side and that, the wet element turning into a dry path for Him, being truly a symbol of Baptism, by which we cross the path of transient age. Christ appeared in the Jordan to sanctify its waters.

---------
ESPAÑOL:
La teofanía (del griego theophania, que significa "aparición de Dios") es una de las Grandes Fiestas de la Iglesia Ortodoxa, que se celebra el 6 de enero. Es la fiesta que revela la Santísima Trinidad al mundo a través del Bautismo del Señor (Mt .3: 13-17; Marcos 1: 9-11; Lucas 3: 21-22). 

Bautismo de Cristo 
Esta observancia conmemora el bautismo de Cristo por Juan el Precursor en el río Jordán y el comienzo del ministerio terrenal de Cristo. La Fiesta de la Teofanía es la culminación de la temporada navideña, que comienza el 25 de diciembre y termina el 6 de enero. En conmemoración mística de este evento, se realiza la Gran Bendición del Agua en este día, y el agua bendita es utilizada por el sacerdote local para bendecir los hogares de los fieles. 

La fiesta se llama Teofanía porque en el bautismo de Cristo la Santísima Trinidad se apareció claramente a la humanidad por primera vez: la voz del Padre se escucha desde el Cielo, el Hijo de Dios está encarnado y está parado físicamente en el Jordán, y el Espíritu Santo desciende sobre Él en forma de paloma. 

Esta fiesta también se conoce a veces como Epifanía por los cristianos ortodoxos de habla inglesa, pero ese nombre se refiere más correctamente a la fiesta cristiana occidental que se celebra ese mismo día y que conmemora la visita de los magos al niño Jesús. Sin embargo, el término epifanía aparece en algunos de los textos de servicio para esta fiesta.

Originalmente, solo había una fiesta cristiana del resplandor de Dios para el mundo en la forma humana de Jesús de Nazaret. Incluyó la celebración del nacimiento de Cristo, la adoración de los sabios y todos los eventos de la infancia de Cristo, como Su circuncisión y presentación en el templo, así como su bautismo por Juan en el Jordán. Parece haber pocas dudas de que esta fiesta, como la Pascua y Pentecostés, se entendió como el cumplimiento de una fiesta judía anterior, en este caso la Fiesta de las Luces.

Celebración de la Fiesta 
Los servicios de la Teofanía se organizan de manera similar a los de la Natividad. (Históricamente, los servicios de Navidad se establecieron más tarde). 

Se leen las Horas Reales y se sirve la Divina Liturgia de San Basilio el Grande con Vísperas en la víspera de la fiesta. La Vigilia se compone de Grandes Completas y Maitines. En la mañana de la fiesta se sirve la Divina Liturgia. 

La liturgia de la fiesta comienza con salmos de glorificación y alabanza en lugar de las tres antífonas normales. Y la línea bautismal de Gálatas 3:27 reemplaza a la tres veces santa, porque todos los que han sido bautizados en Cristo se han revestido de Cristo: Aleluya. 

Las lecturas del Evangelio de todos los servicios hablan del bautismo del Señor por Juan en el río Jordán. La lectura de la epístola de la Divina Liturgia habla de las consecuencias de la aparición del Señor, que es la epifanía divina. 

Dado que la característica principal de la fiesta es la bendición del agua. Se prescribe seguir tanto la Divina Liturgia de la víspera de la fiesta como la Divina Liturgia del día mismo. Pero la mayoría de las parroquias locales lo hacen solo una vez cuando la mayoría de los feligreses pueden estar presentes. La bendición verifica que la humanidad y toda la creación fueron creadas para ser llenas de la presencia santificadora de Dios. 

En relación con la fiesta, es tradicional que el sacerdote visite todas las casas de los fieles para la bendición anual de la casa usando el agua que ha sido bendecida en los servicios de la Teofanía.

 
 
Troparion y Kontakion del Bautismo del Señor


Himnos: 

Troparion (Tono 1) Cuando Tú, Señor, fuiste bautizado en el Jordán, se manifestó el culto a la Trinidad; porque la voz del Padre dio testimonio de ti, llamándote su Hijo amado. Y el Espíritu en forma de paloma confirmó la verdad de Su palabra. Oh Cristo nuestro Dios, que has aparecido e iluminado al mundo, gloria a Ti. 

Kontakion (Tono 4) En este día te has aparecido a todo el mundo, y tu luz, oh Señor soberano, está firmada en nosotros que cantamos tu alabanza y cantamos con conocimiento: ahora has venido, has aparecido, oh tu luz inapropiable . 

Himnos de la fiesta 
Troparion (Tono 4) Esté preparado, Zabulon; prepárate, oh Neftalí. Río Jordán, mantén tu rumbo y salta de alegría para recibir al Maestro Soberano, que viene ahora para ser bautizado. Oh Adán, alégrate con nuestra primera madre, Eva; no te escondas como lo hiciste antes en el paraíso. Viéndote desnudo, ha aparecido ahora para vestirte con el primer manto de nuevo. Cristo ha aparecido, porque verdaderamente desea renovar toda la creación. 

Kontakion (Tono 4) En las corrientes del río Jordán, en este día el Señor de todo clama a Juan: No temas ni dudes en bautizarme, porque he venido a salvar a Adán, el primer hombre formado. 

Himno de antes y despues de la Fiesta
Troparion (Tono 4) El río Jordán retrocedió antiguamente por el manto de Eliseo cuando Elías ascendió al cielo; y el agua se separó de un lado a otro, convirtiéndose el elemento húmedo en camino seco para Él, siendo verdaderamente un símbolo del Bautismo, por el cual cruzamos el camino de la edad transitoria. Cristo apareció en el Jordán para santificar sus aguas.

+++

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Paschal Message - Mensaje Pascual

  ENGLISH: “ Pascha , the Passover of the Lord, from death to life, and from earth to heaven, Christ God led us!” (1st of the Paschal canon...