Translate

lunes, 21 de septiembre de 2020

Рождество Пресвятой Богородицы



Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии. Пресвятая Дева Мария родилась в то время, когда люди дошли до таких пределов нравственного упадка, при которых их восстание казалось уже невозможным. Лучшие умы той эпохи сознавали и часто открыто говорили, что Бог должен сойти в мир, чтобы исправить веру и не допустить погибели рода человеческого.

Сын Божий восхотел для спасения людей принять человеческое естество, и Пречистую Деву Марию, единственную достойную вместить в Себя и воплотить Источник чистоты и святости, Он избирает Себе Матерью.
Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии празднуется Церковью, как день всемирной радости. В этот светлый день, на рубеже Ветхого и Нового заветов, родилась Преблагословенная Дева Мария, предуставленная от века Божественным Промыслом послужить тайне воплощения Бога Слова - явиться Матерью Спасителя мира, Господа нашего Иисуса Христа.
Пресвятая Дева Мария родилась в небольшом Галилейском городе Назарете.
Родителями Ее были праведные Иоаким из рода пророка и царя Давида и Анна из рода первосвященника Аарона. Супруги были бездетны, так как святая Анна была неплодна. Достигнув преклонных лет, Иоаким и Анна не теряли надежды на милость Божию, твердо веря, что Богу все возможно, и Он может разрешить неплодство Анны даже в ее старости, как некогда разрешил неплодство Сарры, супруги патриарха Авраама. Святые Иоаким и Анна дали обет посвятить Богу для служения в храме дитя, которое им пошлет Господь. Бесчадие считалось в еврейском народе наказанием Божиим за грехи, поэтому святые и праведные Иоаким и Анна терпели несправедливые поношения от своих соотечественников. В один из праздников старец Иоаким принес в Иерусалимский храм свою жертву в дар Богу, но первосвященник не принял ее, назвав Иоакима недостойным, ввиду его бесчадия. Святой Иоаким в глубоком горе ушел в пустыню и там со слезами молился Господу о даровании дитяти.
Святая Анна, узнав, что произошло в Иерусалимском храме, горько плакала, однако не роптала на Господа, а молилась, призывая на свою семью милосердие Божие.
Господь исполнил их прошение, когда святые супруги достигли преклонного возраста и приготовили себя добродетельной жизнью к высокому званию - быть родителями Пресвятой Девы Марии, будущей Матери Господа Иисуса Христа. Архангел Гавриил принес Иоакиму и Анне радостную весть: молитвы их услышаны Богом, и у них родится Преблагословенная Дочь Мария, через Которую будет даровано спасение всему миру. Пресвятая Дева Мария Своей чистотой и добродетелью превзошла не только всех людей, но и Ангелов, явилась живым храмом Божиим, и, как воспевает Церковь в праздничных песнопениях, "Небесной Дверью, вводящей Христа во Вселенную во спасение душ наших" (2-я стихира на "Господи, воззвах", глас 6).
Рождество Божией Матери ознаменовало наступление времени, когда начали исполняться великие и утешительные обетования Божии о спасении рода человеческого от рабства диавола. Это событие приблизило на земле благодатное Царство Божие, царство истины, благочестия, добродетели и бессмертной жизни. Матерь Перворожденного всея твари является и всем нам по благодати Матерью и милосердной Заступницей, к Которой мы постоянно прибегаем с сыновним дерзновением.

+++

Nativity of the Theotokos - La Natividad de la Theotokos

 

September 8 (September 21)

Introduction

The Feast of the Nativity of Our Most Holy Lady, the Theotokos and Ever-Virgin Mary is celebrated on September 8 each year. The Feast commemorates the birth of the Mother of Jesus Christ, our Lord.

Background

The birth and early life of the Virgin Mary is not recorded in the Gospels or other books of the New Testament, however this information can be found in a work dating from the second century known as the Book of James or Protevangelion.


According to the story found in this book, Mary's parents, Joachim and Anna, were childless for many years. They remained faithful to God, but their prayers for a child were unanswered. One day, when Joachim came to the temple to make an offering, he was turned away by the High Priest who chastised him for his lack of children. To hide his shame, Joachim retreated to the hill country to live among the shepherds and their flocks.

As Joachim was praying, his wife Anna was praying at the same time at their house in Jerusalem. An angel appeared to both of them and announced that Anna would have a child whose name would be known throughout the world. Anna promised to offer her child as a gift to the Lord. Joachim returned home, and in due time Anna bore a daughter, Mary.

Icon of the Feast
The icon of the Nativity of the Thetokos presents to us the central figures of Saints Joachim (2) and Anna (1), Mary's parents, and the Mother of our Lord as an infant. Saint Anna is in the middle of the icon with her right hand extended toward her daughter (3). Likewise, Saint Joachim, Mary's father, is gazing upon the young child with his right hand extended toward her (3). Anna is surrounded by attendants who have assisted with the birth.
1. Saint Anna, Mother of the Theotokos, offered her child as a gift to the Lord.
2. Saint Joachim, Father of the Theotokos.
3. Both Saint Anna and Saint Joachim who were childless for many years, present their child.
The icon directs attention to Mary as the central figure in this feast (4). It also acknowledges the joy that was felt by Joachim and Anna as new parents with a child received through a promise from God. The liturgical texts of the feast acknowledge this joy and confirm the special role of Mary as the Mother of the Incarnate God, Jesus Christ. In this event, another step is made in sacred history in preparation for the entrance of Christ into the world.
4. The central figure of the feast, the Theotokos and Ever-Virgin Mary (detail).
The icon and the feast also acknowledge a transition from barrenness to life. This was but another foreshadowing of what would be offered through Christ, the transformation from death to eternal life.
 

Celebration of the Feast of the Nativity of the Theotokos
The Feast of the Nativity of the Theotokos is celebrated with the Divine Liturgy of Saint John Chrysostom which is conducted on the morning of the Feast and preceded by a Matins (Orthros) service. A Great Vespers is conducted on the evening before the day of the Feast. Scripture readings for the Feast are the following: At Vespers: Genesis 28:10-17; Ezekiel 43:27—44:4; Proverbs 9:1-11. At the Matins: Luke 1:39-49, 56. At the Divine Liturgy: Philippians 2:5-11; Luke 10:38-42; 11:27-28.

---------
ESPAÑOL:
8 de septiembre (21 de Septiembre)
Introducción

La fiesta de la Natividad de Nuestra Santísima Señora, Theotokos y Siempre Virgen María se celebra el 8 de septiembre de cada año. La fiesta conmemora el nacimiento de la Madre de Jesucristo, nuestro Señor.


El nacimiento y la vida temprana de la Virgen María no están registrados en los Evangelios u otros libros del Nuevo Testamento, sin embargo, esta información se puede encontrar en una obra que data del siglo II conocida como el Libro de Santiago o Proto-evangelio.




Según la historia que se encuentra en este libro, los padres de María, Joaquín y Ana, no tuvieron hijos durante muchos años. Permanecieron fieles a Dios, pero sus oraciones por un niño no fueron respondidas. Un día, cuando Joaquín llegó al templo para hacer una ofrenda, el Sumo Sacerdote lo rechazó y lo reprendió por su falta de hijos. Para ocultar su vergüenza, Joaquín se retiró a la región montañosa para vivir entre los pastores y sus rebaños.

Mientras Joaquín rezaba, su esposa Ana rezaba al mismo tiempo en su casa en Jerusalén. Un ángel se les apareció a ambos y anunció que Ana tendría un hijo cuyo nombre se conocería en todo el mundo. Anna prometió ofrecerle a su hijo un regalo al Señor. Joaquín regresó a casa y, a su debido tiempo, Anna dio a luz a una hija, María.

Ícono de la fiesta 
El ícono de la Natividad de Thetokos nos presenta las figuras centrales de los santos Joaquín (2) y Ana (1), los padres de María y la Madre de nuestro Señor cuando era un bebé. Santa Ana está en el medio del icono con su mano derecha extendida hacia su hija (3). Del mismo modo, San Joaquín, el padre de María, mira al niño con la mano derecha extendida hacia ella (3). Anna está rodeada de asistentes que han ayudado con el parto.
1. Santa Ana, Madre de la Theotokos, ofrece su hija como una ofrenda al Señor.
2. San Joaquín, Padre de la Theotokos.
3. Tanto Santa Ana como San Joaquín, que no tuvieron hijos durante muchos años, presentan a su hija.
El ícono dirige la atención a María como la figura central en esta fiesta (4). También reconoce la alegría que sintieron Joaquín y Ana cuando los nuevos padres con un hijo recibieron a través de una promesa de Dios. Los textos litúrgicos de la fiesta reconocen esta alegría y confirman el papel especial de María como la Madre del Dios Encarnado, Jesucristo. En este caso, se da otro paso en la historia sagrada en preparación para la entrada d
e Cristo en el mundo.

4. La figura central de la fiesta, Theotokos y Siempre Virgen María (detalle).
El ícono y la fiesta también reconocen una transición de la esterilidad a la vida. Esto no era más que un presagio de lo que se ofrecería a través de Cristo, la transformación de la muerte a la vida eterna.


La celebración de la Fiesta de la Natividad del Theotokos. La Fiesta de la Natividad de Theotokos se celebra con la Divina Liturgia de San Juan Crisóstomo, que se lleva a cabo en la mañana de la Fiesta y precedida por un servicio de Matins (Orthros). La Gran Víspera se lleva a cabo la noche antes del día de la Fiesta. Las lecturas de las Escrituras para la fiesta son las siguientes: en las vísperas: Génesis 28: 10-17; Ezequiel 43: 27—44: 4; Proverbios 9: 1-11. En los maitines: Lucas 1: 39-49, 56. En la Divina Liturgia: Filipenses 2: 5-11; Lucas 10: 38-42; 11: 27-28.

+++

sábado, 19 de septiembre de 2020

Miracle of the Archangel Michael at Colossae - Milagro del Arcángel Miguel en Colosas

 

ENGLISH:

THE GREAT DOXOLOGY

Glory to Thee, Who has shown forth the light. Glory be to God on high, and on earth peace, goodwill towards men. We praise Thee, we bless thee, we worship Thee, we glorify Thee, we give thanks to Thee for Thy great glory. O Lord and King, heavenly God, Father Almighty; O Lord, the Only-Begotten Son Jesus Christ, and Holy Spirit. O Lord God, Lamb of God, Son of the Father, that takest away the sin of the world; have mercy upon us, Thou that takest away the sins of the world. Accept our prayer, Thou that sittest on the right hand of the Father, and have mercy upon us. For Thou only art Holy; Thou only art Lord, Jesus Christ, in the glory of God the Father. Amen.

Extend Thy mercy unto them that know Thee.

Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. (Thrice)

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Both now and forever, and from all ages to all ages. Amen.

Holy Immortal, have mercy upon us. Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us.

+++

TODAY'S SYNAXARION:
On September 6th Our Holy Orthodox Christian Church commemorates, honors, and entreats the holy intercessions of the following Saints, Forefathers, Fathers, Patriarchs, Prophets, Apostles, Preachers, Evangelists, Martyrs, Confessors, Ascetics, Teachers and every righteous spirit made perfect in faith: Saint Romulus and 11,000 others in Armenia; Saints Evdoxia, Zeno, Macarius, and 1,104 soldiers of Melitene; Saint David of Hermopolis in Egypt; Saint Archippos of Hierapolis; St. Cyriakos, St. Faustus, St. Avivus and 11 others at Alexandria; holy Martyrs Calodote, Macarius, Andres, Kyriakos, Dionysios, Andrew, Andropelagia, Thecla, Theoctistos, and Sarapavon, in Egypt; St. Andronicos of Alexandria; Commemoration of the Miracle of the Archangel Michael at Chonae.

+By the holy intercessions of Your Saints and Holy Martyrs, O Christ Our God, have mercy on us and save us. Amen.

TODAY'S SACRED SCRIPTURAL READINGS ARE THE FOLLOWING:
Holy Epistle Lesson: Hebrews 2:2-10
Holy Gospel Lesson: St. Luke 10:16-21

FROM THE HOLY VOICE OF THE HOLY FATHERS OF THE CHURCH:
"For what use is existence to the creature if he cannot know his Maker? How could men be reasonable beings if they had no knowledge of the Word and Reason of the Father through Whom they had received their being? They would be no better than beasts, had they no knowledge except of earthly things; and why should God have made them at all, if He had not intended them to know Him?" (Saint Athanasius the Great)

THE MIRACLE OF THE ARCHANGEL MICHAEL AT CHONAE
Saint Michael the Holy Archangel the Great and Commander of God's bodiless hosts, both before the Incarnation and after, showed compassion and solicitude toward the race of man (Josh. 5:13-15; Dan. 10:13, 12:1; Jude 1:9; Rev. 12:71). He bestowed many benefits on earth before the coming of Christ, and afterward he showed even greater care and love toward the Christians.

Colossae was an ancient city of southern Phrygia, the extensive western part of Anatolia, overhanging the Lykos (a tributary of Meander) on the upper part of its source. The city was some ten miles from Laodikeia and thirteen from Hierapolis (Col. 2:1; 4:13, 15, 16; Rev. 1:11). The three cities formed a single sphere of missionary labor for Epaphras, an inhabitant of Colossae (Col. 1:7, 4:12, 13). The city originally lay on the main trade route from Ephesus and the East, at the junction of the highways to Sardis and Pergamon.

Saint John the Theologian came to a place called Herotopon, which lies nearby Hierapolis, where he brought the pagan Greeks to the knowledge of the True God. In that place, the divine Geronda (Elder) John prophesied that at a later time there would be spring forth there a great abundance of holy water in honor of the Archangel Michael, who would perform great miracles and wonders.

There was a certain rich Greek pagan in the city of Laodikeia. He had an only daughter who suffered with speechlessness and was dumb from her mother's womb. The father experienced great sorrow concerning this, and would gladly have given her his soul just to behold her speak. One day, he beheld a favorable vision. In his sleep he observed a certain man telling him to go to the holy waters (Agiasma) of the Archangel Michael; for he would not return embittered. Indeed, he was told that his daughter would receive healing, and that he himself would gain the salvation of his soul. Now he beheld this vision not because he was found worthy (since he was benighted utterly with the impiety of idolatry), but rather because God, Who wishes to save all men and have them come to the knowledge of the truth, dispensed in His economy this vision, so that through the working of the miracle the Greek pagan would be converted and others, too, would be strengthened in godliness. When the Greek pagan awoke, with fear and trembling, he took along his daughter and went to the holy waters of the Archangel. Having arrived, he found many people had gathered who were afflicted with various illnesses. Straightway, only by drinking the water or pouring it over their afflicted bodies, they were delivered from whatever ailment possessed them.

The Greek father, observing all these wonders, asked certain of the people what name they were invoking while drinking or pouring the water over themselves that they should find healing. They said to him, "We utter the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, one in essence, and the chief Commander Michael, the servant of the Trinity". As he heard this, without hesitation, he believed with all his heart. Thus, entreating the God Who is praised in the Holy Trinity and His Archangel Michael, he took up that holy water with faith and gave it to his daughter to drink. Immediately-O the wonder! Not only was the girl delivered from the bond of speechlessness, but both father and daughter were loosed from the bond of disbelief. They began in uplifted voices to offer thanksgiving and praise to the True God and to magnify His servant Michael. What happened after this? The Greek nobleman and his daughter, and all those with them, were baptized and became Christians; in addition, the nobleman built a costly church. He also erected at the site of the sanctified waters a beautiful building with a vaulted roof, so that he might say with the Prophet David, "O Lord, I have loved the beauty of Thy house" (Psalm 25:7). Hence, after showing much faith and gratitude, for the benefaction he received from the Archangel, he returned to his own house, glorifying God not only for the wonderworking which he beheld in his daughter, but more so for his own conversion.

After the passage of ninety years, a certain child of Hieropolis, the offshoot of good Orthodox parentage, at ten years old, left for the church of the Archangel, so as to be directed by Divine Providence form above. His name was Archippos, after the Apostle (Col. 4:17; Phil. 1:2). He became the church's neokoros (caretaker). Possessed of much self-mastery and other virtues, he was vouchsafed divine gifts. He not only controlled those bodily passions that injure the soul, but also disciplined his body and brought it into bondage by neither partaking of bread nor ever bathing, nor did he give his flesh rest in sleep. He performed all this before arriving at man's estate. He took nourishment once a week, faring on wild herbs without salt. His sole drink was from the holy waters. His only two garments were of a coarse cloth of hair; he wore one, and covered himself with the other at night. This was always the dress of Archippos. He filled his bedding with cut stone. As for where he laid his head, he had another haircloth filled with thorny and prickly plants. This afforded him little sleep, but just enough to sustain him. He maintained this regimen even into manhood and until the day of his repose. When a soul is possessed of such fear of God and love for those future good things, what we deem a harsh conduct of life, requiring strength beyond nature, is sweetness and repose to such a person. We have as further examples the martyrs and righteous one who underwent all forms of torture, affliction, and straits, enduring all that they might gain the Kingdom of the heavens. Let us now return to our account.

Archippos, now ecclesiarch, with such a mode of life, never ceased to have before his eyes the working out of his salvation, having a heart that is broken and humbled (Psalm 50[51]:17). He ever strove that God might create in him a clean heart and that the meditation of his heart might be pleasing before the Lord, for the Lord is nigh unto them that are of a contrite heart. He entreated God, "May my eyes never behold the dainties of this world, nor may my mind be confounded with temporal vanities. Only Thou, O Lord, Most Compassionate, fill my eyes with spiritual tears; make humble my heart and make straight my steps in Thy Law. For what gain have I from this clay body which, on the one hand, today is, but, on the other hand, tomorrow perishes, even as the grass withers with the coming evening? O Lord Almighty, grant me to be striving for the everlasting good and the salvation of the soul."

Such were the daily thoughts and meditations of Archippos, and God hearkened readily to his entreaty. Living at that time in the neighborhood of the holy waters was a multitude of unbelievers who daily witnessed the wondeworkings (miracles). Envy and malice mounted in them on account of the miracles and the virtuous manner of life of righteous Archippos. Maddened by the holy man's asceticism and struggles, they were speaking evilly of him. Then, one day, those pagans, of one accord, gathered together and, in a maniacal rage, charged against the righteous man. They intended to put him to death and utterly destroy the holy waters. While some were dragging Archippos by force, by the hairs of his head and beard, and beating him with rods and pieces of wood, others were attempting to cover up and choke the course of the holy waters. But, O Thine indescribable judgments, O Christ! A flame emitted therefrom and frightened all of them so that they left running; thus, they departed unsuccessful.

After this, they devised something worse: a plan to destroy the church to its foundation and usher in death for the righteous man. What did they contrive? Nearby the church of the Archangel, where the holy waters were located, from the left side, there ran a river named Chryssos. The unbelievers wished to divert the river, so that the deluge might come down upon the holy waters and the church. They believed that by mixing the waters of the river with the holy water they could dissolve its therapeutic power utterly, so that the Christians might not drink and find healing. Having considered how this might be engineered, they cut off the first current of the river that it might flow into the holy waters. But, "Who shall tell of the mighty acts of the Lord? Who shall make all His praises to be heard" (Psalm 105:2)? The river, as though it were animate, fearing the grace of the Archangel, straightway turned far over toward the right part of the church; and there the course of the river remains to this day, thus certifying the miracle. When those most profane ones beheld their unjust enterprise taking the opposite course from that intended, the words of the Prophet David applied: "The Lord scattereth the plans of the heathens, He setteth aside the devices of the peoples (Psalm 32:10). "The unrelenting pagans, nonetheless, conspired a second time; indeed, something more terrible than before, which we shall explain to your from the beginning.

Two great rivers gush forth from out of the east: one is called the Lykokastros River, and the other is called Kouphos. They run separately in the direction of the church and then encircle it from afar as an island. Then they converge and travel a long distance, as one river, until they separate in Lycia and pour out into the sea against the Island of Rhodes. The devil, envious of all good, plotted to let loose the waters of these two rivers. He sowed in the minds of his minions that the rivers could be made to flood the church and the holy waters of the Archangel, so that not even a trace might remain. This seemed very plausible to the pagans, because the land where the church stood slopes downward. Thus, by employing the downward tendency of water, they could fulfill their aim. Now, at a distance from the church, there was a massive and high rock. The impious hewed the stone and dug down deep in one place, so that the waters would divert and collect with great force. Then, after they dug huge irrigation ditches and fortified collecting basins, they closed off the area. They damned the waters that collected by the rock, until they were ready to break the seals of the gates. With malignant glee they anxiously awaited for the water level to rise that they might discharge its mighty power against the church, the sanctified healing waters, and Archippos.

Night and day, men, women, and children labored to accomplish their murderous desire. The slave of God, Archippos, beheld the madness of the impious. Mindful of how great the peril was that awaited him, he fell prostrate on the bare earth, entreating God and the Archangel Michael that the counsel of the ungodly might prove vain and unworkable against the strength and power of God. Thus, Archippos supplicated night and day. After the passage of ten days, the waters collected in abundance. It was about midnight when the godless broke the gates of the blocked-up waters. They chose that late hour to loose the turbulent waters, so as to surprise Archippos and plunge him into despair when both he and that holy place would be swept away and submerged in the destruction. The impious stood to the left of the church awaiting the outcome. Archippos heard the clamor of the people and the roaring of the approaching waters. With greater fervency, he gave himself over to prayer, reciting the words of the Prophet David, "The rivers have lifted up, O Lord, the rivers have lifted their voices. The rivers will lift up their waves, at the voices of many waters. Wonderful are the surging of the sea, wonderful on high is the Lord. Holiness becometh Thy house, O Lord, unto length of days" (Psalm 92:4-7).

Thus did the Saint pray, and a divine vision was made manifest. He heard a voice descending from out of the heavens and calling him by name, "Archippos." He was unable to gaze long at the vision of the Archangel, and fell on his face to the ground. Then the one speaking said, "Rise and stand on thy feet and come here outside in order to behold the invincible might of God." Regaining courage then from the voice, he exited and beheld a fiery column which went from earth to heaven. He heard a voice from thence telling him to stand to the left side and not to fear. Then the Archangel raised his right hand and made the sign of the Cross upon the rock, the one above the church, saying, "Up to this point is thy flux". Then, with what appeared as a javelin in his hand, he struck the place mightily and sundered the rock from the top to the bottom, O Thy power, Christ God! We cry with the Prophet David, "The waters saw Thee, O God, the waters saw Thee and were afraid; the abysses were troubled. Great was the resounding sound of the waters (Psalm 76:15-16). The waters then halted and stood still as a wall. The Archangel, again, made the sign of the Cross, and said, "Funnel the waters here". A great earthquake occurred and instilled fear. The waters of the rivers forthwith poured down into that deep ravine. Thus, the Archangel subdued the raging flow and the thundering of the river. This phenomenon may be seen to this day. The rivers pour into the funnel in the rock which lies above the church, toward the Vema (pulpit). Thus this place, formerly called Colossae, from then was named Chonae, a Greek word signifying the funneling of the rivers in that place.

Archippos, through the assistance of the Archangel Michael, was delivered from a bitter death. With a loud and clear voice he praised and glorified God, and also greatly magnified His minister, the Archangel Michael, Archippos continued living a God-pleasing life in that sacred precinct for seventy years. He was then laid to rest from the labor of his virtues and hastened to his beloved Christ rejoicing, even as the good cultivator sows with godly tears that he might reap the fruits of his toils in the joy of everlasting life.

To the glory of the Trinity and the Chief Commander, Michael, a boundless number of wonders (miracles) took place daily at the place of the holy waters; which wonders, if we were to describe in detail, should make us appear like him who wishes to count the stars or the sands of the sea. O Supreme Commander of the armies of heaven, we, the unworthy ones, entreat thee, that by thy powers thou dost ever surround us with the protection of the wings of thine immaterial glory!

Troparion (Tone 4)
Commander of the heavenly hosts, we who are unworthy beseech you, by your prayers encompass us beneath the wings of your immaterial glory, and faithfully preserve us who fall down and cry to you: Deliver us from all harm, for you are the commander of the powers on high!

Kontakion (Tone 2)
Commander of God's armies and ministers of the divine glory, princes of the bodiless Angels and Guides of mankind, ask for what is good for us, and for great mercy, Supreme Commander of the Bodiless Hosts.


Please note: The Holy Archangel Michael is one of the most celebrated of the Angels and bodiless powers; he is called Archistratigos, or chief commander, of all the bodiless powers. According to Holy Scripture and Holy Tradition, he has interceded for humanity multiple times and continues to serve as the Defender of the Faith. Saint Michael is most often invoked for protection from invasion by enemies and from civil war, and for the defeat of adversaries on the field of battle. He is celebrated primarily on November 8th, the Synaxis (Assembly) of Michael and All the Bodiless Powers of Heaven; September 6th also marks the miracle of the Archangel at Colossae. The name Michael means "like unto God" or "Who is like unto God."

Saint Michael first appears in the Old Testament in the book of Joshua's account of the fall of Jericho. In the New Testament times, the holy Archangel Michael showed his power when he miraculously saved a young man, cast into the sea by robbers with a stone about his neck on the shores of Mt. Athos.

---------
ESPAÑOL:
LA GRAN DOXOLOGÍA 
 Gloria a Ti, que has mostrado la luz. Gloria a Dios en lo alto, y paz en la tierra, buena voluntad para con los hombres. Te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias por tu gran gloria. Oh Señor y Rey, Dios celestial, Padre Todopoderoso; Oh Señor, el Unigénito Hijo Jesucristo y Espíritu Santo. Oh Señor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre, que quitas el pecado del mundo; Ten piedad de nosotros, que quitas los pecados del mundo. Acepta nuestra oración, tú que estás sentado a la diestra del Padre, y ten misericordia de nosotros. Porque sólo Tú eres Santo; Tú solo eres el Señor, Jesucristo, en la gloria de Dios Padre. Amén.  

Extiende tu misericordia a los que te conocen. 

Santo Dios, Santo Fuerte, Santo Inmortal, ten piedad de nosotros. (Tres veces) 

 Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo. Tanto ahora como para siempre, y desde todas las edades hasta todas las edades. Amén. 

 Santo Inmortal, ten piedad de nosotros. Santo Dios, Santo Fuerte, Santo Inmortal, ten piedad de nosotros. 

 +++

SYNAXARION DE HOY: 
El 6 de septiembre, nuestra Santa Iglesia Cristiana Ortodoxa conmemora, honra y ruega la santa intercesión de los siguientes santos, antepasados, padres, patriarcas, profetas, apóstoles, predicadores, evangelistas, mártires, confesores, ascetas, maestros y todo espíritu justo perfeccionado en fe: San Rómulo y otros 11.000 en Armenia; Los santos Evdoxia, Zenón, Macario y 1.104 soldados de Melitene; San David de Hermópolis en Egipto; San Archipo de Hierápolis; St. Cyriakos, St. Faustus, St. Avivus y otros 11 en Alejandría; santos Mártires Calodote, Macarius, Andres, Kyriakos, Dionysios, Andrew, Andropelagia, Thecla, Theoctistos y Sarapavon, en Egipto; San Andrónico de Alejandría; Conmemoración del Milagro del Arcángel Miguel en Chonae. 

 + Por la santa intercesión de tus santos y santos mártires, oh Cristo Dios nuestro, ten piedad de nosotros y sálvanos. Amén. 

LAS LECTURAS DE LAS ESCRITURAS SAGRADAS DE HOY SON LAS SIGUIENTES: 
Lección de la Santa Epístola: Hebreos 2: 2-10 Lección del Santo Evangelio: San Lucas 10: 16-21

DE LA SANTA VOZ DE LOS SANTOS PADRES DE LA IGLESIA:
"¿De qué sirve la existencia a la criatura si no puede conocer a su Hacedor? ¿Cómo podrían los hombres ser seres razonables si no tuvieran conocimiento de la Palabra y la Razón del Padre a través de Quien recibieron su ser? No serían mejores que las bestias , si no tenían conocimiento sino de las cosas terrenales; y ¿por qué Dios los habría hecho en absoluto, si no hubiera querido que le conocieran? " (San Atanasio el Grande)

EL MILAGRO DEL ARCÁNGEL MIGUEL EN CHONAE 
San Miguel el Santo Arcángel el Grande y Comandante de las huestes incorpóreas de Dios, tanto antes de la Encarnación como después, mostró compasión y solicitud hacia la raza humana (Jos. 5: 13-15; Dan. 10:13, 12: 1; Judas. 1: 9; Apocalipsis 12:71). Él otorgó muchos beneficios en la tierra antes de la venida de Cristo, y luego mostró aún mayor cuidado y amor por los cristianos. 

 Colosas era una antigua ciudad del sur de Frigia, la extensa parte occidental de Anatolia, que domina el Lykos (un afluente del Meandro) en la parte superior de su fuente. La ciudad estaba a unas diez millas de Laodikeia y a trece de Hierápolis (Col. 2: 1; 4:13, 15, 16; Ap. 1:11). Las tres ciudades formaron una única esfera de trabajo misionero para Epafras, un habitante de Colosas (Colosenses 1: 7, 4:12, 13). La ciudad se encontraba originalmente en la principal ruta comercial de Éfeso y el Este, en el cruce de las carreteras a Sardis y Pergamon. 

 San Juan el Teólogo llegó a un lugar llamado Herotopon, que se encuentra cerca de Hierápolis, donde llevó a los griegos paganos al conocimiento del Dios Verdadero. En ese lugar, el divino Geronda (Anciano) Juan profetizó que en un tiempo posterior brotaría allí una gran abundancia de agua bendita en honor del Arcángel Miguel, quien realizaría grandes milagros y maravillas. 

 Había cierto pagano griego rico en la ciudad de Laodikeia. Tenía una hija única que sufría sin habla y era muda desde el vientre de su madre. El padre experimentó un gran dolor por esto, y con mucho gusto le habría dado su alma solo para verla hablar. Un día, tuvo una visión favorable. En su sueño observó a cierto hombre que le decía que fuera a las aguas sagradas (Agiasma) del Arcángel Miguel; porque no volvería amargado. De hecho, le dijeron que su hija recibiría sanidad y que él mismo obtendría la salvación de su alma. Ahora contempló esta visión, no porque se lo considerara digno (ya que estaba completamente ignorado por la impiedad de la idolatría), sino porque Dios, que desea salvar a todos los hombres y hacer que lleguen al conocimiento de la verdad, dispensó en Su economía. esta visión, para que a través de la obra del milagro el pagano griego se convierta y otros también se fortalezcan en la piedad. Cuando el pagano griego despertó, con miedo y temblor, tomó a su hija y se dirigió a las aguas sagradas del Arcángel. Al llegar, se encontró con que se habían reunido muchas personas que padecían diversas enfermedades. Inmediatamente, solo bebiendo el agua o vertiéndola sobre sus cuerpos afligidos, fueron liberados de cualquier dolencia que los poseyera.

El padre griego, observando todas estas maravillas, preguntó a algunas de las personas qué nombre estaban invocando mientras bebían o se vertían el agua sobre sí mismos para encontrar la curación. Le dijeron: "Pronunciamos el nombre del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, uno en esencia, y el Comandante en jefe Miguel, el siervo de la Trinidad". Al escuchar esto, sin dudarlo, creyó con todo su corazón. Así, suplicando al Dios que es alabado en la Santísima Trinidad y a Su Arcángel Miguel, tomó esa agua bendita con fe y se la dio a beber a su hija. Inmediatamente, ¡oh, la maravilla! No solo la niña fue liberada del vínculo del silencio, sino que tanto el padre como la hija fueron liberados del vínculo de la incredulidad. Comenzaron con voces elevadas para ofrecer acción de gracias y alabanza al Dios Verdadero y para magnificar a Su siervo Miguel. ¿Qué pasó después de esto? El noble griego y su hija, y todos los que estaban con ellos, fueron bautizados y se hicieron cristianos; además, el noble construyó una costosa iglesia. También erigió en el lugar de las aguas santificadas un hermoso edificio con un techo abovedado, para que pudiera decir con el profeta David: "Señor, he amado la hermosura de tu casa" (Salmo 25: 7). Por lo tanto, después de mostrar mucha fe y gratitud por el beneficio que recibió del Arcángel, regresó a su propia casa, glorificando a Dios no solo por las maravillas que contempló en su hija, sino más aún por su propia conversión.

Después del paso de los noventa años, cierto hijo de Hierópolis, el vástago de buena ascendencia ortodoxa, a los diez años, se fue a la iglesia del Arcángel, para ser dirigido por la Divina Providencia desde arriba. Su nombre era Archippos, en honor al Apóstol (Col. 4:17; Fil. 1: 2). Se convirtió en neokoros (cuidador) de la iglesia. Poseedor de mucho autodominio y otras virtudes, se le concedieron dones divinos. No solo controló esas pasiones corporales que dañan el alma, sino que también disciplinó su cuerpo y lo esclavizó sin comer pan ni bañarse, ni le dio a su carne reposo en el sueño. Realizó todo esto antes de llegar a la propiedad del hombre. Se alimentaba una vez a la semana, alimentándose de hierbas silvestres sin sal. Su única bebida era de las aguas sagradas. Sus únicas dos prendas eran de una burda tela de pelo; usaba uno y se cubría con el otro por la noche. Este fue siempre el vestido de Archippos. Llenó su ropa de cama con piedra tallada. En cuanto al lugar donde reclinó la cabeza, tenía otro paño para el cabello lleno de plantas espinosas y espinosas. Esto le permitió dormir poco, pero lo suficiente para sustentarlo. Mantuvo este régimen incluso en la edad adulta y hasta el día de su reposo. Cuando un alma posee tal temor de Dios y amor por esas cosas buenas futuras, lo que consideramos una conducta dura de la vida, que requiere fuerza más allá de la naturaleza, es dulzura y reposo para esa persona. Tenemos como ejemplos adicionales a los mártires y al justo que sufrieron todas las formas de tortura, aflicción y angustia, soportando todo lo que pudieron para ganar el Reino de los cielos. Volvamos ahora a nuestra cuenta.

Archipo, ahora eclesiarca, con tal modo de vida, nunca dejó de tener ante sus ojos la obra de su salvación, teniendo un corazón quebrantado y humillado (Salmo 50 [51]: 17). Siempre luchó para que Dios pudiera crear en él un corazón limpio y que la meditación de su corazón fuera agradable ante el Señor, porque el Señor está cerca de los que son de corazón contrito. Él suplicó a Dios: "Que mis ojos no vean nunca las delicias de este mundo, ni que mi mente se confunda con vanidades temporales. Solo tú, oh Señor, misericordioso, llena mis ojos de lágrimas espirituales; humilla mi corazón y endereza mi corazón. pasos en tu Ley. ¿Qué provecho tengo de este cuerpo de barro que, por un lado, hoy es, pero, por otro lado, mañana perece, como la hierba se seca con la tarde que viene? Oh Señor Todopoderoso, concédeme luchar por el bien eterno y la salvación del alma." 

Tales eran los pensamientos y meditaciones diarias de Archipo, y Dios escuchó prontamente su súplica. Viviendo en ese momento en la vecindad de las aguas benditas había una multitud de incrédulos que diariamente presenciaban las maravillas (milagros). La envidia y la malicia aumentaron en ellos a causa de los milagros y la forma virtuosa de vida de los justos Archipo. Enloquecidos por el ascetismo y las luchas del santo, hablaban mal de él. Entonces, un día, esos paganos, de común acuerdo, se reunieron y, en una rabia maníaca, cargaron contra el justo. Tenían la intención de matarlo y destruir por completo las aguas sagradas. Mientras unos arrastraban a Archipo por la fuerza, por los pelos de su cabeza y barba, y lo golpeaban con varas y trozos de madera, otros intentaban tapar y ahogar el curso de las aguas sagradas. ¡Pero, oh Tus indescriptibles juicios, oh Cristo! Una llama emitida de allí los asustó a todos y se fueron corriendo; por lo tanto, partieron sin éxito.

Después de esto, idearon algo peor: un plan para destruir la iglesia hasta sus cimientos y marcar el comienzo de la muerte del justo. ¿Qué inventaron? Cerca de la iglesia del Arcángel, donde se ubicaban las aguas sagradas, por el lado izquierdo corría un río llamado Chryssos. Los incrédulos deseaban desviar el río, para que el diluvio cayera sobre las aguas santas y la iglesia. Creían que al mezclar las aguas del río con el agua bendita podrían disolver por completo su poder terapéutico, para que los cristianos no bebieran y encontraran curación. Habiendo considerado cómo podría diseñarse esto, cortaron la primera corriente del río para que pudiera desembocar en las aguas sagradas. Pero, "¿Quién contará las maravillas del Señor? ¿Quién hará oír todas sus alabanzas" (Salmo 105: 2)? El río, como animado, temiendo la gracia del Arcángel, se desvió enseguida hacia la parte derecha de la iglesia; y allí permanece el curso del río hasta el día de hoy, certificando así el milagro. Cuando los más profanos vieron que su empresa injusta tomaba el curso opuesto al previsto, se aplicaron las palabras del profeta David: "El Señor dispersa los planes de los paganos, hace a un lado los designios de los pueblos (Salmo 32:10). "Los implacables paganos, sin embargo, conspiraron por segunda vez; de hecho, algo más terrible que antes, que os explicaremos desde el principio.

Dos grandes ríos brotan del este: uno se llama río Lykokastros y el otro se llama Kouphos. Corren por separado en dirección a la iglesia y luego la rodean desde lejos como una isla. Luego convergen y viajan una gran distancia, como un solo río, hasta que se separan en Licia y desembocan en el mar contra la isla de Rodas. El diablo, envidioso de todo lo bueno, conspiró para soltar las aguas de estos dos ríos. Sembró en la mente de sus secuaces que los ríos podían inundar la iglesia y las aguas sagradas del Arcángel, de modo que no quedara ni un rastro. Esto parecía muy plausible para los paganos, porque la tierra donde estaba la iglesia se inclina hacia abajo. Por lo tanto, al emplear la tendencia a la baja del agua, podrían cumplir su objetivo. Ahora, a cierta distancia de la iglesia, había una roca maciza y alta. Los impíos tallaron la piedra y cavaron profundamente en un lugar, para que las aguas se desviasen y se acumularan con gran fuerza. Luego, después de que cavaron enormes acequias de riego y fortificaron cuencas colectoras, cerraron el área. Condenaron las aguas que recogía la roca, hasta que estuvieron listas para romper los sellos de las puertas. Con regocijo maligno esperaban ansiosamente que el nivel del agua subiera para poder descargar su gran poder contra la iglesia, las aguas curativas santificadas y Archippos.

Día y noche, hombres, mujeres y niños trabajaron para lograr su deseo asesino. El esclavo de Dios, Archipo, contempló la locura de los impíos. Consciente de cuán grande era el peligro que le esperaba, cayó postrado sobre la tierra desnuda, suplicando a Dios y al Arcángel Miguel que el consejo de los impíos pudiera resultar en vano e impracticable contra la fuerza y ​​el poder de Dios. Así, Archipo suplicó día y noche. Tras el paso de diez días, las aguas se acumularon en abundancia. Era cerca de la medianoche cuando los impíos rompieron las puertas de las aguas bloqueadas. Eligieron esa hora tardía para desatar las turbulentas aguas, a fin de sorprender a Archippos y hundirlo en la desesperación cuando tanto él como ese lugar sagrado serían barridos y sumergidos en la destrucción. Los impíos se quedaron a la izquierda de la iglesia esperando el resultado. Archippos escuchó el clamor de la gente y el rugido de las aguas que se acercaban. Con mayor fervor, se entregó a la oración, recitando las palabras del profeta David: "Los ríos se han elevado, oh Señor, los ríos han alzado su voz. Los ríos elevarán sus olas, al sonido de muchas aguas. . Maravilloso es el oleaje del mar, maravilloso en lo alto el Señor. La santidad llega a ser tu casa, oh Señor, hasta la extensión de los días "(Salmo 92: 4-7).

Así oró el Santo y se manifestó una visión divina. Escuchó una voz que descendía de los cielos y lo llamaba por su nombre, "Archippos". No pudo contemplar mucho tiempo la visión del Arcángel y cayó de bruces al suelo. Entonces el que hablaba dijo: "Levántate, ponte de pie y ven aquí afuera para contemplar el poder invencible de Dios". Recuperando entonces el valor de la voz, salió y vio una columna de fuego que iba de la tierra al cielo. Escuchó una voz desde allí que le decía que se pusiera al lado izquierdo y no temiera. Entonces el Arcángel levantó su mano derecha e hizo la señal de la Cruz sobre la roca, la que estaba encima de la iglesia, diciendo: "Hasta este punto es tu flujo". Luego, con lo que parecía una jabalina en su mano, golpeó el lugar con fuerza y ​​partió la roca de arriba abajo. ¡Oh Tu poder, Cristo Dios! Clamamos con el profeta David: "Las aguas te vieron, oh Dios, las aguas te vieron y tuvieron miedo; los abismos se turbaron. Grande fue el estruendo de las aguas (Salmo 76: 15-16). Entonces las aguas se detuvieron Y se quedó quieto como un muro. El Arcángel, de nuevo, hizo la señal de la Cruz, y dijo: "Embuden las aguas aquí". Un gran terremoto se produjo e infundió miedo. Las aguas de los ríos inmediatamente se derramaron en ese profundo barranco. Así, el Arcángel sometió el torrente furioso y el trueno del río. Este fenómeno se puede ver hasta el día de hoy. Los ríos se vierten en el embudo en la roca que se encuentra sobre la iglesia, hacia el Vema (púlpito). Así, este lugar, antiguamente llamada Colosas, de ahí que fuera llamada Chonae, palabra griega que significa el embudo de los ríos en ese lugar.

Archipo, con la ayuda del Arcángel Miguel, fue liberado de una muerte amarga. Con una voz fuerte y clara alabó y glorificó a Dios, y también magnificó enormemente a Su ministro, el Arcángel Miguel. Arquipo continuó viviendo una vida que agrada a Dios en ese sagrado recinto durante setenta años. Luego fue sepultado de la labor de sus virtudes y se apresuró al regocijo de su amado Cristo, así como el buen cultivador siembra con lágrimas piadosas para poder cosechar los frutos de sus esfuerzos en el gozo de la vida eterna. 

 Para la gloria de la Trinidad y del Comandante en Jefe, Miguel, un número ilimitado de maravillas (milagros) ocurrieron diariamente en el lugar de las aguas sagradas; maravillas que, si las describiéramos en detalle, deberían hacernos parecer como aquel que quiere contar las estrellas o las arenas del mar. ¡Oh Supremo Comandante de los ejércitos del cielo, nosotros, los indignos, te suplicamos que con tus poderes nos rodees siempre con la protección de las alas de tu gloria inmaterial!
Troparion (tono 4) 
Comandante de las huestes celestiales, nosotros que somos indignos te rogamos, con tus oraciones nos encárgate bajo las alas de tu gloria inmaterial, y preserva fielmente a los que caemos y clamamos a ti: Líbranos de todo mal, porque tú eres el comandante de los poderes en lo alto! 

Kontakion (tono 2) 
Comandante de los ejércitos de Dios y ministros de la gloria divina, príncipes de los ángeles incorpóreos y Guías de la humanidad, pide lo que es bueno para nosotros y gran misericordia, Comandante supremo de las huestes incorpóreas. 

Hay que tener en cuenta: El Santo Arcángel Miguel es uno de los Ángeles y poderes incorpóreos más famosos; se le llama Archistratigos, o comandante en jefe, de todos los poderes incorpóreos. De acuerdo con las Sagradas Escrituras y la Sagrada Tradición, ha intercedido por la humanidad varias veces y continúa sirviendo como Defensor de la Fe. San Miguel se invoca con mayor frecuencia para protegerse de la invasión de enemigos y de la guerra civil, y para derrotar a los adversarios en el campo de batalla. Se celebra principalmente el 8 de noviembre, la Synaxis (Asamblea) de Miguel y todos los poderes incorpóreos del cielo; El 6 de septiembre también marca el milagro del Arcángel en Colosas. El nombre Michael significa "semejante a Dios" o "que es semejante a Dios." 

San Miguel aparece por primera vez en el Antiguo Testamento en el libro del relato de Josué sobre la caída de Jericó. En los tiempos del Nuevo Testamento, el santo Arcángel Miguel mostró su poder cuando salvó milagrosamente a un joven, arrojado al mar por ladrones con una piedra al cuello en las orillas del monte. Athos.

воспоминание чуда архангела Михаила в Хонех (Колоссах)


Арха́нгел Михаи́л, Архистрати́г Михаил (др.-евр. ‏מיכאל, ивр. ‏מִיכָאֵל‏‎ [mixåˈel], Михаэ́ль — «Кто как Бог?»; др.-греч. Ἀρχάγγελος Μιχαήλ) — ангел, упоминаемый по имени в ряде библейских книг. Святой Архангел Михаил — главный архангел, являющийся одним из самых почитаемых Архангелов в авраамических религиях. В православии его называют Архистратигом, что означает глава святого воинства Ангелов и Архангелов.

Свя­щен­ное Пи­са­ние нас учит, что, кро­ме физи­че­ско­го, су­ще­ству­ет ве­ли­кий ду­хов­ный мир, на­се­лен­ный ра­зум­ны­ми, доб­ры­ми су­ще­ства­ми, име­ну­е­мы­ми Ан­ге­ла­ми. Сло­во «ан­гел» на гре­че­ском язы­ке зна­чит «вест­ник». Свя­щен­ное Пи­са­ние их име­ну­ет так по­то­му, что Бог неред­ко через них со­об­ща­ет лю­дям Свою во­лю. В чем же соб­ствен­но со­сто­ит их жизнь в ду­хов­ном ми­ре, ко­то­рый они на­се­ля­ют, и в чем за­клю­ча­ет­ся их де­я­тель­ность – мы по­чти ни­че­го не зна­ем, да, в сущ­но­сти, и по­нять не в со­сто­я­нии. Они пре­бы­ва­ют в усло­ви­ях, со­вер­шен­но от­лич­ных от на­ших ма­те­ри­аль­ных: там вре­мя, про­стран­ство и все жиз­нен­ные усло­вия име­ют со­всем иное со­дер­жа­ние. При­став­ка «ар­хи» к неко­то­рым Ан­ге­лам ука­зы­ва­ет на их бо­лее воз­вы­шен­ное слу­же­ние срав­ни­тель­но с дру­ги­ми Ан­ге­ла­ми.

Имя Ми­ха­ил – на ев­рей­ском зна­чит «Кто, как Бог». Свя­щен­ное Пи­са­ние, по­вест­вуя о яв­ле­нии Ан­ге­лов раз­лич­ным лю­дям, соб­ствен­ным име­нем на­зы­ва­ет толь­ко неко­то­рых из них, – по-ви­ди­мо­му, тех, ко­то­рые несут осо­бую мис­сию в утвер­жде­нии Цар­ства Бо­жия на зем­ле. Сре­ди них – Ар­хан­ге­лы Ми­ха­ил и Гав­ри­ил, упо­ми­на­е­мые в ка­но­ни­че­ских кни­гах Пи­са­ния, а так­же Ар­хан­ге­лы Ра­фа­ил, Ури­ил, Са­ла­фи­ил, Иегу­ди­ил и Вара­хи­ил, упо­ми­на­е­мые в нека­но­ни­че­ских кни­гах Пи­са­ния. Ар­хан­гел Гав­ри­ил обыч­но яв­лял­ся неко­то­рым пра­вед­ни­кам в ка­че­стве вест­ни­ка ве­ли­ких и ра­дост­ных со­бы­тий, ка­са­ю­щих­ся на­ро­да Бо­жия (Дан.8:16, 9:21; Лк.1:19-26). В кни­ге То­ви­та Ар­хан­гел Ра­фа­ил го­во­рит о се­бе: «Я – Ра­фа­ил, один из се­ми свя­тых Ан­ге­лов, ко­то­рые воз­но­сят мо­лит­вы свя­тых и вос­хо­дят пред сла­ву Свя­та­го» (Тов.12:15). От­сю­да воз­ник­ло убеж­де­ние, что на Небе су­ще­ству­ет семь Ар­хан­ге­лов, од­ним из ко­то­рых яв­ля­ет­ся Ар­хан­гел Ми­ха­ил.

Ар­хан­гел Ми­ха­ил в Пи­са­нии име­ну­ет­ся «кня­зем», «во­ждем во­ин­ства Гос­под­ня» и изо­бра­жа­ет­ся, как глав­ный бо­рец про­тив диа­во­ла и вся­ко­го без­за­ко­ния сре­ди лю­дей. От­сю­да его цер­ков­ное име­но­ва­ние «Ар­хи­стра­тиг», т. е. стар­ший во­ин, вождь. Так, Ар­хан­гел Ми­ха­ил явил­ся Иису­су На­ви­ну в ка­че­стве по­мощ­ни­ка, при за­во­е­ва­нии из­ра­иль­тя­на­ми Обе­то­ван­ной зем­ли. Он явил­ся про­ро­ку Да­ни­и­лу в дни па­де­ния Ва­ви­лон­ско­го цар­ства и на­ча­ла со­зи­да­ния Мес­си­ан­ско­го цар­ства. Да­ни­и­лу бы­ло пред­ска­за­но о по­мо­щи на­ро­ду Бо­жию со сто­ро­ны Ар­хан­ге­ла Ми­ха­и­ла в пе­ри­од пред­сто­я­щих пре­сле­до­ва­ний при Ан­ти­хри­сте. В кни­ге От­кро­ве­ния Ар­хан­гел Ми­ха­ил вы­сту­па­ет как глав­ный вождь в войне про­тив дра­ко­на-диа­во­ла и про­чих взбун­то­вав­ших­ся ан­ге­лов. «И про­изо­шла вой­на на Небе: Ми­ха­ил и Ан­ге­лы его во­е­ва­ли про­тив дра­ко­на, и дра­кон и ан­ге­лы его во­е­ва­ли про­тив них, но не усто­я­ли, и не на­шлось им ме­ста на Небе. И низ­вер­жен был ве­ли­кий дра­кон, древ­ний змий, на­зы­ва­е­мый диа­во­лом и са­та­ною». Апо­стол Иуда крат­ко упо­ми­на­ет об Ар­хан­ге­ле Ми­ха­и­ле как о про­тив­ни­ке диа­во­ла. (Нав.5,13; Дан.10, 12:1; Иуд.1:9; Откр.12:7-9; Лк.10:18).

В ду­хе Свя­щен­но­го Пи­са­ния неко­то­рые от­цы Церк­ви ви­дят Ар­хан­ге­ла Ми­ха­и­ла участ­ни­ком дру­гих важ­ных со­бы­тий в жиз­ни на­ро­да Бо­жия, где, впро­чем, он не на­зы­ва­ет­ся по име­ни. Так, на­при­мер, его отож­деств­ля­ют с та­ин­ствен­ным ог­нен­ным стол­пом, шед­шим пе­ред из­ра­иль­тя­на­ми во вре­мя их бег­ства из Егип­та и по­гу­бив­шим в мо­ре пол­чи­ща фа­ра­о­на. Ему же при­пи­сы­ва­ют по­ра­же­ние огром­но­го ас­си­рий­ско­го вой­ска, оса­ждав­ше­го Иеру­са­лим при про­ро­ке Ис­а­ии. (Исх.33:9, 14, 26-28; 4Цар.19:35).

Цер­ковь по­чи­та­ет Ар­хан­ге­ла Ми­ха­и­ла как за­щит­ни­ка ве­ры и бор­ца про­тив ере­сей и вся­ко­го зла. На ико­нах его изо­бра­жа­ют с ог­нен­ным ме­чом в ру­ке или ко­пьем, низ­вер­га­ю­щим диа­во­ла. В на­ча­ле IV ве­ка Цер­ковь уста­но­ви­ла празд­ник «Со­бо­ра» (т. е. со­во­куп­но­сти) свя­тых Ан­ге­лов во гла­ве с Ар­хан­ге­лом Ми­ха­и­лом 8 но­яб­ря.

Воспоминание чуда Архистратига Михаила, бывшего в Хонех (Колоссах)

Во Фри­гии, неда­ле­ко от го­ро­да Иера­по­ля, в мест­но­сти, на­зы­ва­е­мой Хе­ро­то­па, на­хо­дил­ся храм во имя Ар­хи­стра­ти­га Ми­ха­и­ла; око­ло хра­ма ис­те­кал це­леб­ный ис­точ­ник. Храм этот был со­ору­жен усер­ди­ем од­но­го из жи­те­лей го­ро­да Ла­оди­кии в бла­го­дар­ность Бо­гу и свя­то­му Ар­хи­стра­ти­гу Ми­ха­и­лу за ис­це­ле­ние его немой до­че­ри во­дой ис­точ­ни­ка. Ар­хи­стра­тиг Ми­ха­ил, явив­шись в сон­ном ви­де­нии от­цу немой де­ви­цы, еще не про­све­щен­но­му Свя­тым Кре­ще­ни­ем, от­крыл ему, что его дочь по­лу­чит дар ре­чи, ис­пив во­ды из ис­точ­ни­ка. Де­ви­ца дей­стви­тель­но по­лу­чи­ла при ис­точ­ни­ке ис­це­ле­ние и на­ча­ла го­во­рить. По­сле это­го чу­да отец с до­че­рью и все его се­мей­ство кре­сти­лись, и усер­ди­ем бла­го­дар­но­го от­ца был воз­двиг­нут храм в честь свя­то­го Ар­хи­стра­ти­га Ми­ха­и­ла. К ис­точ­ни­ку ста­ли при­хо­дить за ис­це­ле­ни­ем не толь­ко хри­сти­ане, но и языч­ни­ки; мно­гие из языч­ни­ков от­ре­ка­лись от идо­лов и об­ра­ща­лись к ве­ре во Хри­ста. В хра­ме свя­то­го Ар­хи­стра­ти­га Ми­ха­и­ла в про­дол­же­ние 60 лет ис­пол­нял по­но­мар­ское слу­же­ние бла­го­че­сти­вый че­ло­век по име­ни Ар­хипп. Про­по­ве­дью о Хри­сте и при­ме­ром сво­ей бо­го­угод­ной жиз­ни он мно­гих языч­ни­ков при­во­дил к ве­ре во Хри­ста. В сво­ем озлоб­ле­нии на хри­сти­ан во­об­ще, и в первую оче­редь на Ар­хип­па, ко­то­рый ни­ко­гда не от­лу­чал­ся от хра­ма и был при­мер­ным слу­жи­те­лем Хри­сто­вым, языч­ни­ки за­ду­ма­ли уни­что­жить храм и од­новре­мен­но по­гу­бить Ар­хип­па. Для это­го они со­еди­ни­ли в од­но рус­ло две гор­ные ре­ки и на­пра­ви­ли их те­че­ние на храм. Свя­той Ар­хипп усерд­но мо­лил­ся Ар­хи­стра­ти­гу Ми­ха­и­лу о предот­вра­ще­нии бед­ствия. По его мо­лит­ве око­ло хра­ма явил­ся Ар­хи­стра­тиг Ми­ха­ил, ко­то­рый уда­ром сво­е­го жез­ла от­крыл в го­ре ши­ро­кую рас­се­ли­ну и по­ве­лел устре­мить­ся в нее во­дам бур­ля­ще­го по­то­ка. Та­ким об­ра­зом храм остал­ся невре­дим. Уви­дев та­кое див­ное чу­до, языч­ни­ки в стра­хе бе­жа­ли, а свя­той Ар­хипп и со­брав­ши­е­ся к хра­му хри­сти­ане про­сла­ви­ли Бо­га и бла­го­да­ри­ли Ар­хи­стра­ти­га Ми­ха­и­ла за по­мощь. Ме­сто же, где со­вер­ши­лось чу­до, по­лу­чи­ло на­зва­ние Хо­ны, что зна­чит «от­вер­стие», «рас­се­ли­на».

Молитвы

Тропарь Архангелу Михаилу, глас 4

Небе́сных во́инств Архистрати́же,/ мо́лим тя при́сно мы недосто́йнии,/ да твои́ми моли́твами огради́ши нас/ кро́вом крил невеще́ственныя твоея́ сла́вы,/ сохраня́я нас, припа́дающих приле́жно и вопию́щих:/ от бед изба́ви нас,// я́ко чинонача́льник вы́шних Сил.


Кондак Архангелу Михаилу, глас 2

Архистрати́же Бо́жий,/ служи́телю Боже́ственныя сла́вы,/ А́нгелов нача́льниче и челове́ков наста́вниче,/ поле́зное нам проси́ и ве́лию ми́лость,// я́ко Безпло́тных Архистрати́г.


Величание Небесным Чинам Бесплотным

Велича́ем вас,/ Арха́нгели и А́нгели/ и вся во́инства,/ Херуви́ми и Серафи́ми,// сла́вящия Го́спода.


Молитва святому Архангелу Михаилу

О, святы́й Михаи́ле Арха́нгеле, светлообра́зный и гро́зный Небе́снаго Царя́ воево́до! Пре́жде Стра́шнаго Суда́ осла́би ми пока́ятися от грехо́в мои́х, от се́ти ловя́щих изба́ви ду́шу мою́ и приведи́ ю́ к сотво́ршему ю́ Бо́гу, седя́щему на Херуви́мех, и моли́ся о ней приле́жно, да твои́м хода́тайством по́слет ю́ в ме́сто поко́йное. О гро́зный Воево́до Небе́сных Сил, предста́телю всех у Престо́ла Влады́ки Христа́, храни́телю тве́рдый всем челове́ком и му́дрый ору́жниче, кре́пкий Воево́до Небе́снаго Царя́! Поми́луй мя, гре́шнаго, тре́бующаго твоего́ заступле́ния, сохрани́ мя от всех ви́димых и неви́димых враг, па́че же подкрепи́ от у́жаса сме́ртнаго и от смуще́ния диа́вольскаго и сподо́би мя непосты́дно предста́ти Созда́телю на́шему в час стра́шнаго и пра́веднаго Суда́ Его́. О всесвяты́й вели́кий Михаи́ле Архистрати́же! Не пре́зри мене́, гре́шнаго, моля́щагося тебе́ о по́мощи и заступле́нии твое́м, в ве́це сем и в бу́дущем, но сподо́би мя та́мо ку́пно с тобо́ю сла́вити Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.

+++


domingo, 13 de septiembre de 2020

Croatian Papists Murdered Serbian Orthodox Christians - Papistas Croatas Asesinaron a Cristianos Ortodoxos Serbios



ENGLISH:
Martyrs of Jasenovac (1941-1945) (Serbia)
The martyrs are commemorated together on September 13, although a number of them are also commemorated separately, as the dates of their martyrdom are known. The twentieth century has seen the crowning of a multitude of martyrs. Holy Russia, from the time of the Bolshevik revolution to the present, has given us millions of new heavenly intercessors, champions of the faith. This is well known to the entire Orthodox Church.

Unfortunately, many Orthodox Christians are ignorant of the sufferings of the nearly 750,000 Orthodox Serbian Christians who gave their lives in the defense and confession of the faith during the time of the last world war in the so-called "Independent State of Croatia" and in other parts of German-occupied Yugoslavia at the hands of the Croatian nationalists and other enemies of the Orthodox Church, at the instigation of and with the open participation of the Latin clergy. This persecution was aimed at the complete elimination of the Orthodox Church in these areas. Attempts at forced conversion to Catholicism were joined to a systematic and completely overt destruction of every trace of Orthodoxy. All of this was done in such a fierce and inconceivably brutal manner and in such a short span of time and relatively small geographic area that it is difficult even to imagine.

Indeed the characteristics of this recent persecution are unprecedented in the history of the Church after the persecutions of the first centuries. The sacrifice and memory of these martyrs must not be allowed to remain hidden, known only to their fellow Orthodox countrymen, but should be published and commemorated for the edification of all Orthodox Christians.

-----------
ESPAÑOL:

Mártires de Jasenovac (1941-1945) (Serbia) 

Los mártires se conmemoran juntos el 13 de septiembre, aunque algunos de ellos también se conmemoran por separado, ya que se conocen las fechas de su martirio. El siglo XX ha sido testigo de la coronación de una multitud de mártires. La Santa Rusia, desde la época de la revolución bolchevique hasta el presente, nos ha dado millones de nuevos intercesores celestiales, campeones de la fe. Esto es bien conocido por toda la Iglesia Ortodoxa. 

Lamentablemente, muchos cristianos ortodoxos desconocen los sufrimientos de los casi 750.000 cristianos serbios ortodoxos que dieron su vida en defensa y confesión de la fe durante la última guerra mundial en el llamado "Estado Independiente de Croacia" y en otras partes de la Yugoslavia ocupada por los alemanes a manos de los nacionalistas croatas y otros enemigos de la Iglesia ortodoxa, a instancias y con la participación abierta del clero latino. Esta persecución tenía como objetivo la completa eliminación de la Iglesia Ortodoxa en estas áreas. Los intentos de conversión forzada al catolicismo se unieron a una destrucción sistemática y completamente abierta de todo rastro de Ortodoxia. Todo esto se hizo de una manera tan feroz e inconcebiblemente brutal y en un lapso de tiempo tan corto y un área geográfica relativamente pequeña que es difícil incluso imaginar. De hecho, las características de esta persecución reciente no tienen precedentes en la historia de la Iglesia después de las persecuciones de los primeros siglos. No se debe permitir que el sacrificio y la memoria de estos mártires permanezcan ocultos, conocidos solo por sus compatriotas ortodoxos, sino que deben ser publicados y conmemorados para la edificación de todos los cristianos ortodoxos.

+++

jueves, 10 de septiembre de 2020

Papism as the Oldest Protestantism - El Papismo como el Protestantismo más antiguo



ENGLISH: 

Papism as the Oldest Protestantism by Saint Justin (Popovic)

In the European West, Christianity has gradually transformed into humanism. For a long time and arduously, the God-Man diminished, and has been changed, narrowed, and finally reduced to a man: to the infallible man in Rome and the equally “infallible” man in London and Berlin. Thus did papism come into being, taking everything from Christ, along with Protestantism, which asks the least from Christ, and often nothing.
 
 
Both in Papism and in Protestantism, man has been put in the place of the God-Man, both as the highest value and as the highest criterion. A painful and sad correction of the God-Man’s work and teaching has been accomplished. Steadily and stubbornly Papism has tried to substitute the God-Man with man, until in the dogma about the infallibility of the pope—a man, the God-Man was once and for all replaced with ephemeral, “infallible” man; because with this dogma, the pope was decisively and clearly declared as something higher than not only man, but the holy Apostles, the holy Fathers, and the holy Ecumenical councils. With this kind of a departure from the God-Man, from the ecumenical Church as the God-Man organism, papism surpassed Luther, the founder of Protestantism. Thus, the first radical protest in the name of humanism against the God-Man Christ, and his God-Man organism—the Church—should be looked for in papism, not in Lutheranism. Papism is actually the first and the oldest Protestantism.

There is no doubt that all these facts converge into one irresistibly logical conclusion: in the West there is no Church and no God-Man, which is why there is no true God-Man society in which men are mortal brothers and immortal fellows. Humanistic Christianity is actually the most decisive protest and uprising against the God-Man Christ and all the Evangelical, God-Man values and norms.

In a broader historical perspective, the Western dogma about man’s infallibility is nothing other than an attempt to revive and immortalize dying humanism. It is the last transformation and final glorification of humanism. After the rationalistic Enlightenment of the 18th century and the shortsighted positivism of the 19th century, nothing else was left to European humanism than to fall apart in its own impotence and contradictions. But in that tragic moment, religious humanism came to its aid with its dogma about the infallibility of man saved European humanism from imminent death. And, although dogmatized, Western Christian humanism could not help absorbing all the fatal contradictions of European humanism, which are united in one single desire: to exile God-Man from the earth. Because the most important thing for humanism is for man to be the highest value and the highest measure. Man, not God-Man.

It is a fact that this world lies in evil and sin. The reduction of everything to man is in fact the atmosphere in which sinful human nature and man in general—no matter where he is located—lives and breathes, and something toward which they strive. It is, therefore, no wonder that the tides of this sinfulness, just like the tides of European pseudo-Christian poisons, from time to time wash over the Orthodox peoples as well. However, one thing is irrefutably true: the Orthodox church has never ecclesiologically dogmatized any sort of humanism, whether we are talking about Caesaro-papism or any other “ism.” With the strength of its genuine and uncorrupted God-Manhood and Evangelical truthfulness, and through its constant call for repentance regarding everything that is not from God-Man, it has preserved, by the power of the Holy Spirit, the wisdom and the chastity of its heart and its soul. And by this it has remained and continues to be the “salt” of the earth, man and society. On the other hand, the tragedy of Western Christianity lies precisely in the fact that it, either by correcting the image of the God-Man, or by denying it, has attempted to once again introduce demonized humanism, so characteristic of sinful human nature, to—where? Into the heart of the God-Man organism itself—the Church, whose essence lies precisely in the freeing of man from it. And through it into all regions of life, person and society, proclaiming it as the supreme dogma, as the universal dogma. With this, the demonized intellectual pridefulness of man, hidden under the cloak of the Church, becomes the dogma of a faith without which there is no salvation! It is horrible to think it, much less say it: with this, the sole “workshop of salvation” and graduation to God-Manhood in this world, is gradually turned into a demonized “workshop” of violence over consciousness and dehumanization! A workshop of the disfigurement of God and man through the disfigurement of the God-Man!

The Orthodox Church has proclaimed no poison, no sin, no humanism, no earthly social system as dogma—neither through Councils, nor through the “Body” of the Ecumenical Church. While the west, alas, does nothing but that. The latest proof: the Second Vatican Council.
The Orthodox Faith: in it, repentance is a necessary holy virtue; and it always calls for repentance. In the West: the pseudo-Christian faith in man does not call for repentance; on the contrary, it “clerically” obligates a maintaining of its fatal-to-man homo-idolization, its pseudo-Christian humanisms, infallibilities, heresies, and it pridefully considers that in no case are these things for which one should repent.
But in the West? They neither know the Church, nor the path, nor the way out of the hopelessness; all is sunk in soul-losing idolatry, in love of pleasure, love of self, and love of lust. Hence in Europe we see the renaissance of polytheism. The “False Christs,” false gods that have flooded Europe and are exported from it to all the marketplaces of the world, have for their main assignment the killing of the soul in man—that unique treasure of man in all the worlds, and in that way make impossible the very possibility of a genuine society.


—From the book The Orthodox Church and Ecumenism
 
 
 


-------
ESPAÑOL:
El papismo como el protestantismo más antiguo. Por San Justino (Popovic) 

En el Occidente europeo, el cristianismo se ha transformado gradualmente en humanismo. Durante mucho tiempo y arduamente, el Dios-Hombre disminuyó, y fue cambiado, estrechado y finalmente reducido a un hombre: al hombre infalible en Roma y al hombre igualmente “infalible” en Londres y Berlín. Así nació el papismo, tomando todo de Cristo, junto con el protestantismo, que pide lo mínimo de Cristo, y muchas veces nada. 

Tanto en el papismo como en el protestantismo, el hombre ha sido puesto en el lugar del Dios-Hombre, tanto como el valor más alto como el criterio más alto. Se ha logrado una dolorosa y triste corrección de la obra y la enseñanza del Dios-Hombre. El papismo de manera constante y obstinada ha tratado de sustituir al Dios-Hombre por el hombre, hasta que en el dogma sobre la infalibilidad del Papa, un hombre, el Dios-Hombre fue reemplazado de una vez por todas por un hombre efímero, “infalible”; porque con este dogma, el Papa fue declarado decisiva y claramente como algo superior no solo al hombre, sino a los santos apóstoles, los santos padres y los santos concilios ecuménicos. Con este tipo de alejamiento del Dios-Hombre, de la Iglesia ecuménica como organismo Dios-Hombre, el papismo superó a Lutero, el fundador del protestantismo. Por tanto, la primera protesta radical en nombre del humanismo contra el Dios-Hombre Cristo, y su organismo Dios-Hombre, la Iglesia, debería buscarse en el papismo, no en el luteranismo. El papismo es en realidad el primer y más antiguo protestantismo.

No hay duda de que todos estos hechos convergen en una conclusión irresistiblemente lógica: en Occidente no hay Iglesia ni Dios-Hombre, por eso no existe una verdadera sociedad Dios-Hombre en la que los hombres sean hermanos mortales e inmortales. El cristianismo humanista es en realidad la protesta y el levantamiento más decisivo contra el Cristo Dios-Hombre y todos los valores y normas evangélicos, Dios-Hombre. 

En una perspectiva histórica más amplia, el dogma occidental sobre la infalibilidad del hombre no es más que un intento de revivir e inmortalizar el humanismo moribundo. Es la última transformación y glorificación final del humanismo. Tras la Ilustración racionalista del siglo XVIII y el positivismo miope del siglo XIX, al humanismo europeo no le quedó otra cosa que desmoronarse en su propia impotencia y contradicciones. Pero en ese trágico momento, el humanismo religioso acudió en su ayuda con su dogma sobre la infalibilidad del hombre que salvó al humanismo europeo de una muerte inminente. Y, aunque dogmatizado, el humanismo cristiano occidental no pudo evitar absorber todas las fatales contradicciones del humanismo europeo, que se unen en un solo deseo: exiliar al Dios-Hombre de la tierra. Porque lo más importante para el humanismo es que el hombre sea el valor más alto y la medida más alta. Hombre, no Dios-Hombre.

Es un hecho que este mundo yace en el mal y el pecado. La reducción de todo al hombre es de hecho la atmósfera en la que la naturaleza humana pecaminosa y el hombre en general —sin importar dónde se encuentre— vive y respira, y algo por lo que luchan. Por lo tanto, no es de extrañar que las mareas de esta pecaminosidad, al igual que las mareas de los venenos pseudocristianos europeos, de vez en cuando bañen también a los pueblos ortodoxos. Sin embargo, una cosa es irrefutablemente cierta: la Iglesia Ortodoxa nunca ha dogmatizado eclesiológicamente ningún tipo de humanismo, ya sea que estemos hablando de cesaropapismo o de cualquier otro "ismo". Con la fuerza de su Dios-Hombre genuino e incorrupto y la veracidad evangélica, y a través de su constante llamado al arrepentimiento respecto a todo lo que no es de Dios-Hombre, ha preservado, por el poder del Espíritu Santo, la sabiduría y la castidad de su corazón y su alma. Y por esto ha permanecido y sigue siendo la “sal” de la tierra, el hombre y la sociedad. Por otro lado, la tragedia del cristianismo occidental radica precisamente en el hecho de que, bien corrigiendo la imagen del Dios-Hombre, bien negándola, ha intentado introducir una vez más el humanismo demonizado, tan característico de la naturaleza humana pecadora, ¿A donde? En el corazón del propio organismo Dios-Hombre, la Iglesia, cuya esencia reside precisamente en la liberación del hombre de ella. Y a través de él en todas las regiones de la vida, persona y sociedad, proclamándolo como el dogma supremo, como el dogma universal. Con esto, el orgullo intelectual demonizado del hombre, escondido bajo el manto de la Iglesia, se convierte en el dogma de una fe sin la cual no hay salvación. Es horrible pensarlo, mucho menos decirlo: con esto, el único “taller de salvación” y graduación a Dios-Hombre en este mundo, se convierte poco a poco en un “taller” demonizado de violencia sobre conciencia y deshumanización. ¡Un taller de desfiguración de Dios y del hombre a través de la desfiguración del Dios-Hombre!


La Iglesia Ortodoxa no ha proclamado ningún veneno, ningún pecado, ningún humanismo, ningún sistema social terrenal como dogma, ni a través de los Concilios ni a través del "Cuerpo" de la Iglesia Ecuménica. Mientras que Occidente, por desgracia, no hace más que eso. La última prueba: el Concilio Vaticano II. La fe ortodoxa: en ella, el arrepentimiento es una virtud santa necesaria; y siempre llama al arrepentimiento. En Occidente: la fe pseudocristiana en el hombre no exige el arrepentimiento; por el contrario, obliga “clericalmente” a mantener su homo-idolatración fatal para el hombre, sus humanismos pseudocristianos, infalibilidades, herejías, y considera orgullosa que en ningún caso son estas cosas de las que uno deba arrepentirse. ¿Pero en Occidente? No conocen la Iglesia, ni el camino, ni la salida de la desesperanza; todo está hundido en la idolatría que pierde el alma, en el amor por el placer, el amor a sí mismo y el amor a la lujuria. Por tanto, en Europa vemos el renacimiento del politeísmo. Los "Falsos Cristos", falsos dioses que han inundado Europa y son exportados de ella a todos los mercados del mundo, tienen como principal cometido la matanza del alma en el hombre, ese tesoro único del hombre en todos los mundos, y en de esa manera imposibilita la posibilidad misma de una sociedad genuina. 

—Del libro La Iglesia Ortodoxa y el Ecumenismo 


The Holy Bible Audiobook

    In the beginning God created the heaven and the earth.   And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of t...