Translate

domingo, 29 de agosto de 2021

Mandylion

 

ENGLISH:
Translation of the Icon “Not-Made-By-Hands” of our Lord Jesus Christ from Edessa to Constantinople, the Third “Feast of the Savior in August” 
 
Commemorated on August 16

The Transfer of the Icon of our Lord Jesus Christ Not-Made-by-Hands from Edessa to Constantinople occurred in the year 944. Eusebius, in his History of the Church (I:13), relates that when the Savior was preaching, Abgar was the ruler of Edessa. He was stricken with leprosy all over his body. Reports of the great miracles performed by the Lord spread throughout Syria (Mt.4:24) and even reached Abgar. Without having seen the Savior, Abgar believed in Him as the Son of God. He wrote a letter requesting Him to come and heal him. He sent his own portrait painter Ananias to Palestine with this letter, and commissioned him to paint a likeness of the Divine Teacher.

Ananias arrived in Jerusalem and saw the Lord surrounded by many people. He was not able to get close to Him because of the large crowd which had gathered to hear the Savior. Then he stood on a high rock and tried to paint Christ's portrait from afar, but this attempt did not succeed. Then the Savior saw him, called him by name, and gave him a short letter for Abgar in which He praised the ruler's faith. He also promised to send His disciple to heal him of his leprosy and guide him to salvation.

Then the Lord asked for some water and a cloth to be brought to Him. After washing His Face, He dried it with the cloth, and His Divine countenance was imprinted upon it. Ananias brought the cloth and the Savior's letter to Edessa. Reverently, Abgar pressed the holy object to his face and received partial healing. Only a small trace of the terrible affliction remained until the arrival of the disciple promised by the Lord. This was Saint Thaddeus, an Apostle of the Seventy (August 21), who preached the Gospel and baptized Abgar and all the people of Edessa. Abgar attached the Holy Napkin to a board and placed it in a gold frame adorned with pearls. Then he placed it in a niche above the city gates. On the gateway over the Icon he inscribed the words, “O Christ God, let no one who hopes on Thee be put to shame.”

For many years the inhabitants had the pious custom of bowing down before the Icon whenever they went forth from the gates. Later, one of Abgar's great-grandsons, who ruled Edessa, fell into idolatry, and decided to remove the Icon from the city wall and to replace it with an idol. In a vision the Lord ordered the Bishop of Edessa to hide His Icon. The bishop came by night with his clergy, lit a lampada before the Icon, and placed a ceramic tile in front of the Icon to protect it, and then he sealed the niche with bricks.

As time passed, the people forgot about the Icon. But in the year 545, when the Persian emperor Chozroes I besieged Edessa and the city's position seemed hopeless, the Most Holy Theotokos appeared to Bishop Eulabios and ordered him to remove the Icon from the sealed niche, saying that it would save the city from the enemy. When he opened the niche, the bishop found the Holy Mandylion, and the lampada was still burning before the Icon, and an exact copy was produced upon the tile protecting the Icon.

The Persians lit a huge fire outside the city walls. Bishop Eulabios carried the Icon Not-Made-by-Hands around the city walls, and a violent wind turned the flames back on the Persians. The defeated Persian army retreated from the city.

In his Church History, the sixth century writer Evagrios Scholastikos refers to the Holy Mandylion (or Napkin) as The Icon made by God (Η θεοτεύκος εἰκών).

In the year 630 Arabs seized Edessa, but they did not hinder the veneration of the Holy Napkin, the fame of which had spread throughout the entire East. In the year 944, the emperor Constantine Porphyrogenitos (912-959) wanted to transfer the Icon to Constantinople, so he paid a ransom to the emir of the city for it. With great reverence the Icon of the Savior Not-Made-by-Hands and the letter which He had written to Abgar, were brought to Constantinople by clergy.

On August 16, the icon of the Savior was placed in the Pharos church of the Most Holy Theotokos. There are several traditions concerning what happened later to the Icon Not-Made-by-Hands. According to one, Crusaders stole it during occupation of Constantinople (1204-1261), but the ship on which the sacred object was taken, perished in the waters of the Sea of Marmora.

According to another tradition, the Icon Not-Made-by-Hands was transported to Genoa in 1362, where it is preserved in a monastery dedicated to the Apostle Bartholomew. It is known that the Icon Not-Made-by-Hands repeatedly produced exact copies of itself. One of these, named “On the tile,” was made when Ananias hid the Icon in the wall on his way to Edessa. Another, imprinted on a cloak, wound up in Georgia. Possibly, the various traditions about the original Icon Is explained by the existence of several exact copies.

During the time of the Iconoclast heresy, the defenders of the holy icons, who shed their blood for them, sang the Troparion to the Icon Not-Made-by-Hands. In proof of the validity of venerating icons, Patriarch Gregory II (715-731) sent a letter to the Byzantine Emperor, in which he mentioned Abgar's healing, and the sojourn of the Icon Not-Made-by-Hands at Edessa as a commonly known fact.

The Icon Not-Made-by-Hands was put on the standards of the Russian army, in order to protect them from the enemy. In the Russian Orthodox Church it is a pious custom for a believer to read the Troparion for the Icon of the Savior Not-Made-by-Hands when entering the temple, together with other prayers.

According to the Prologue, there are four known Icons of the Savior Not-Made-by-Hands:

  1. Abgar's original Icon at Edessa (August 16).
  2. The one at Kamuliana (Καμουλιανά), which is mentioned by Saint Gregory of Nyssa (January 10).
  3. According to Saint Νikόdēmos of the Holy Mountain (July 14), the Kamuliana Icon appeared in the year 392, but it resembled an icon of the Mother of God (August 9).
  4. During the reign of Emperor Tiberius (578-582), Saint Mary Synklitike (August 11) was healed by the Icon on the tile (August 16).

The Feast of the Transfer of the Icon Not-Made-by-Hands is observed along with the Afterfeast of the Dormition. The commemoration of the third Icon Not-Made-by-Hands mentioned above is called the “The Savior on Linen Cloth.”

The particular reverence for this Feast in the Russian Orthodox Church is also expressed in iconography, and the Icon Not-Made-by-Hands was one of the most widely distributed. 

---------

ESPAÑOL: 

Traducción del icono "No hecho por manos" de nuestro Señor Jesucristo de Edesa a Constantinopla, la tercera "Fiesta del Salvador en agosto" 
 
Conmemorado el 16 de agosto 
 
El traslado del icono de nuestro Señor Jesucristo no hecho a mano de Edesa a Constantinopla ocurrió en el año 944. Eusebio, en su Historia de la Iglesia (I: 13), relata que cuando el Salvador predicaba, Abgar era el gobernante de Edesa. Estaba herido de lepra en todo el cuerpo. Los informes de los grandes milagros realizados por el Señor se difundieron por toda Siria (Mateo 4:24) e incluso llegaron a Abgar. Sin haber visto al Salvador, Abgar creyó en Él como el Hijo de Dios. Escribió una carta pidiéndole que viniera y lo sanara. Envió a su propio retratista Ananías a Palestina con esta carta y le encargó que pintara una imagen del Divino Maestro. 
 
Ananías llegó a Jerusalén y vio al Señor rodeado de mucha gente. No pudo acercarse a Él debido a la gran multitud que se había reunido para escuchar al Salvador. Luego se paró sobre una roca alta y trató de pintar el retrato de Cristo desde lejos, pero este intento no tuvo éxito. Entonces el Salvador lo vio, lo llamó por su nombre y le dio una breve carta para Abgar en la que alababa la fe del gobernante. También prometió enviar a su discípulo para curarlo de su lepra y guiarlo a la salvación.
 
Entonces el Señor pidió que le trajeran un poco de agua y un paño. Después de lavarse el rostro, lo secó con el paño y quedó impreso en él su divino semblante. Ananías llevó la tela y la carta del Salvador a Edesa. Con reverencia, Abgar presionó el objeto sagrado contra su rostro y recibió una curación parcial. Solo quedó un pequeño rastro de la terrible aflicción hasta la llegada del discípulo prometido por el Señor. Se trataba de San Tadeo, apóstol de los setenta (21 de agosto), que predicó el Evangelio y bautizó a Abgar ya todo el pueblo de Edesa. Abgar ató la Santa Servilleta a una tabla y la colocó en un marco de oro adornado con perlas. Luego lo colocó en un nicho sobre las puertas de la ciudad. En la entrada sobre el Icono, escribió las palabras: "Oh Cristo Dios, nadie que en Ti espera sea avergonzado."
 
Durante muchos años los habitantes tuvieron la piadosa costumbre de inclinarse ante el Icono cada vez que salían de las puertas. Más tarde, uno de los bisnietos de Abgar, que gobernaba Edesa, cayó en la idolatría y decidió quitar el Icono de la muralla de la ciudad y reemplazarlo con un ídolo. En una visión, el Señor ordenó al obispo de Edesa que ocultara su icono. El obispo llegó de noche con su clero, encendió una lampada ante el Icono, colocó una baldosa de cerámica frente al Icono para protegerlo y luego selló el nicho con ladrillos. 
 
Con el paso del tiempo, la gente se olvidó del Icono. Pero en el año 545, cuando el emperador persa Chozroes I sitió Edesa y la posición de la ciudad parecía desesperada, la Santísima Theotokos se apareció al obispo Eulabios y le ordenó sacar el Icono del nicho sellado, diciendo que salvaría a la ciudad de la enemigo. Cuando abrió el nicho, el obispo encontró el Santo Mandylion, y la lampada todavía estaba encendida ante el Icono, y se produjo una copia exacta en el azulejo que protege el Icono.
 
Los persas encendieron un gran fuego fuera de las murallas de la ciudad. El obispo Eulabios llevó el icono no hecho a mano por las murallas de la ciudad y un viento violento devolvió las llamas a los persas. El ejército persa derrotado se retiró de la ciudad. 
 
En su Historia de la Iglesia, el escritor del siglo VI Evagrios Scholastikos se refiere al Santo Mandylion (o Servilleta) como El Icono hecho por Dios (Η θεοτεύκος εἰκών). 
 
En el año 630 los árabes se apoderaron de Edesa, pero no impidieron la veneración de la Santa Servilleta, cuya fama se había extendido por todo el Oriente. En el año 944, el emperador Constantino Porphyrogenitos (912-959) quiso trasladar el Icono a Constantinopla, por lo que pagó un rescate al emir de la ciudad por él. Con gran reverencia, el clero trajo a Constantinopla el Icono del Salvador no hecho a mano y la carta que había escrito a Abgar. 
 
El 16 de agosto, el icono del Salvador se colocó en la iglesia de Pharos de la Santísima Theotokos. Hay varias tradiciones sobre lo que sucedió más tarde con el icono no hecho a mano. Según uno, los cruzados lo robaron durante la ocupación de Constantinopla (1204-1261), pero el barco en el que se tomó el objeto sagrado pereció en las aguas del mar de Mármora.
 
Según otra tradición, el Icono no hecho a mano fue transportado a Génova en 1362, donde se conserva en un monasterio dedicado al apóstol Bartolomé. Se sabe que el Icono no hecho por manos produjo repetidamente copias exactas de sí mismo. Uno de estos, llamado "En el azulejo," se hizo cuando Ananías escondió el icono en la pared en su camino a Edesa. Otro, impreso en una capa, terminó en Georgia. Posiblemente, las diversas tradiciones sobre el Icono original se explique por la existencia de varias copias exactas. 
 
Durante la época de la herejía iconoclasta, los defensores de los íconos sagrados, que derramaron su sangre por ellos, cantaron el Troparion al ícono no hecho por manos. En prueba de la validez de venerar íconos, el Patriarca Gregorio II (715-731) envió una carta al emperador bizantino, en la que mencionaba la curación de Abgar y la estadía del ícono no hecho por manos en Edesa como un hecho conocido. 
 
El icono no hecho a mano se colocó en los estándares del ejército ruso para protegerlos del enemigo. En la Iglesia Ortodoxa Rusa es una costumbre piadosa que un creyente lea el Troparion del Icono del Salvador no hecho a mano al entrar al templo, junto con otras oraciones.
 
Según el prólogo, hay cuatro iconos conocidos del Salvador no hechos a mano: 
 
Icono original de Abgar en Edessa (16 de agosto). El de Kamuliana (Καμουλιανά), que es mencionado por San Gregorio de Nyssa (10 de enero). Según San Νikόdēmos de la Montaña Sagrada (14 de julio), el Icono de Kamuliana apareció en el año 392, pero se parecía a un icono de la Madre de Dios (9 de agosto). Durante el reinado del emperador Tiberio (578-582), Santa María Synklitike (11 de agosto) fue curada por el Icono del azulejo (16 de agosto). 
 
La fiesta de la transferencia del icono no hecho a mano se observa junto con la fiesta posterior de la Dormición. La conmemoración del tercer icono no hecho a mano mencionado anteriormente se llama "El Salvador sobre tela de lino."
 
La reverencia particular por esta Fiesta en la Iglesia Ortodoxa Rusa también se expresa en la iconografía, y el Icono No Hecho a Mano fue uno de los más ampliamente distribuidos.
 
 
+++

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Paschal Message - Mensaje Pascual

  ENGLISH: “ Pascha , the Passover of the Lord, from death to life, and from earth to heaven, Christ God led us!” (1st of the Paschal canon...